
[Introduction]
[Hercule Poirot, héros
de chair] [Hercule
Poirot, héros de papier] [Autres
oeuvres d'Agatha Christie] [Autres
séries] [Informations]
Livres - Chronologie
de publication - Chronologie des histoires
- Son âge - Son nom
- Les crimes - Etudes
- Archéologie - Pastiches
et parodies
Chronologie des histoires
Nous vous proposons dans cette page
l'ordre chronologique des histoires et non celle de leur publication. Les uvres
adaptées par la LWT sont en bleu, celles adaptées en film avec Peter Ustinov ou Albert Finney dans le
rôle de Poirot sont en bleu-vert. Les brouillons (versions courte de nouvelle) quant à eux sont suivis
d'un astérique *. Les romans sont en gras.
1- Juste avant la première guerre
mondiale
2- Fin de la première guerre mondiale (1917-1918)
3- Au lendemain de la guerre (1919)
4- Les années 20 : 1920-1929
5- Les années 30 : 1930-1939
6- A partir de 1940
7- La vieillesse et la mort de Poirot dans l'uvre
Pourquoi la série a-t-elle été
située dans les années 30 ?
L'adaptation des romans de l'après-guerre
Adaptation de la vieillesse et la mort de Hercule Poirot
Juste avant la première guerre
mondiale (1914) : Hercule Poirot, inspecteur de police belge
 |
La boîte
de chocolats (The chocolate box) |
Fin de la première guerre
mondiale (1917-1918) : Retraite et exil en Angleterre
 |
La
mystérieuse affaire de Styles (The mysterious affair at Styles) |
 |
L'enlèvement
du Premier Ministre (The kidnapped Prime Minister) |
 |
La succession Lemesurier (The
Lemesurier inheritance) |
Au lendemain de la fin de la guerre (1919)
:
 |
Le bal de
la victoire (The affair at the Victory Ball) |
Les années
folles (1920-1929) : Hercule Poirot s'installe à Londres et ouvre une agence de
détectives. Ceux sont les années "nouvelles" (27 nouvelles pour seulement
4 romans)
 |
Une
étrange disparition (The disappearance of Mr Davenheim) |
 |
L'express
de Plymouth (The Plymouth express) |
 |
Un
appartement trop bon marché (The adventure of the cheap flat) |
 |
L'invraisemblable
vol (The incredible theft) / Les plans du sous-marin *
(The submarine plans) |
 |
L'aventure
de la cuisinière de Clapham (The adventure of the Clapham cook) |
 |
Le
mystère des Cornouailles (The cornish mystery) |
 |
Tragédie
à Marsdon Manor (The tragedy at Marsdon Manor) |
 |
Le
mystère de Hunter's Lodge (The mystery of Hunter's Lodge) |
 |
La
malédiction du tombeau égyptien (The adventure of the egyptian tomb) |
 |
Vol de
bijoux à l'hôtel Métropole (The jewel robbery at the Grand Metropolitan) |
 |
Double
manuvre (Double sin) |
 |
Le mystère de Market Basing
(The Market Basing mystery) |
 |
Le roi de
trèfle (The king of club) |
 |
Le crime
de Regent's court (The adventure of the italian nobleman) |
 |
Un indice
de trop (The double clue) |
 |
L'enlèvement
de Johnny Waverly (The adventure of Johnny Waverly) |
 |
L'énigme
du testament de Mr March (The case of the missing will) |
 |
La mine
perdue (The lost mine) |
 |
Un million
de $ de bons volatilisés (The million dollar bond robbery) |
 |
La femme
voilée (The veiled lady) |
 |
L'énigme
de l'étoile de l'Occident (The adventure of the western star) |
 |
Le
crime du golf (Murder on the links) |
 |
Christmas
pudding (The adventure of the Christmas pudding) / (Christmas adventure) * |
 |
Les quatre
(The big four)
|
 |
Le
meurtre de Roger Ackroyd (The murder of Roger Ackroyd) |
 |
Le
train bleu (The mystery of the blue train)
|
 |
L'appartement
du troisième (The third floor flat) |
 |
Le retour
d'Hercule Poirot (The under dog) |
 |
Le
guêpier (Wasps' nest) |
Les années 30 (les
"Thirties") : les années "romans" (14 romans, une pièce de
théâtre, 12 nouvelles et Les travaux d'Hercule Poirot)
 |
Black coffee (Black
cofee) |
 |
Le miroir
du mort (Dead man's mirror) / (The second gong) *
|
 |
Le
mystère du bahut espagnol (The mystery of the spanish chest) / (The mystery of the
Baghdad chest) * |
 |
La maison
du péril (The peril at end house) |
 |
Le
couteau sur la nuque (Lord Edgware dies) |
 |
Meurtre
en Mésopotamie (Murder in Mesopotamia)
|
 |
Le
crime de l'Orient-Express (Murder on the Orient Express) |
 |
Drame en trois actes
(Three-act tragedy) |
 |
La mort
dans les nuages (Death in the clouds) |
 |
Comment
poussent donc vos fleurs ? (How does your garden grow ?) |
 |
(Poirot and the regatta mystery)
* |
 |
(Problem at Pollensa bay) * |
 |
A.B.C.
contre Poirot (The A.B.C. murders) |
 |
Témoin
muet (Dumb witness) |
 |
énigme en
mer (Problem at sea) |
 |
Trio à
Rhodes (Triangle at Rhodes) |
 |
Feux
d'artifice (Murder in the mews) |
 |
Cartes
sur table (Cards on the table)
|
 |
Mort
sur le Nil (Death on the Nile)
|
 |
Rendez-vous
avec la mort (Appointment with death) |
 |
Le
Noël d'Hercule Poirot (Hercule Poirot's christmas) |
 |
L'iris
jaune (Yellow iris) |
 |
Le rêve
(The dream) |
 |
Un,
deux, trois (One, two, buckle my shoe) |
 |
Je
ne suis pas coupable (Sad cypress)
|
 |
Le Lion de Némée (The Nemean
Lion) |
 |
L'Hydre de Lerne (The Lernean
Hydra) |
 |
La Biche aux pieds d'airain (The
Arcadian Deer) |
 |
Le Sanglier d'Erymanthe (The
Erymanthian Boar) |
 |
Les écuries d'Augias (The
Augean stables) |
 |
Les Oiseaux du lac Stymphale
(The Stymphalean Birds) |
 |
Le Taureau de l'île de Crète
(The Cretan Bull) |
 |
Les Chevaux de Diomède (The
Horses of Diomedes) |
 |
La ceinture d'Hyppolyte (The
girdle of Hyppolita) |
 |
Les troupeaux de Geryon (The
flock of Geryon) |
 |
Les pommes d'or du jardin des
Hespérides (The apples of the Hesperides) |
 |
La capture du Cerbère (The
capture of Cerberus) |
A partir de 1940 : Poirot entre
en concurrence avec Miss Marple et se fait beaucoup plus rare (pour 36 ans d'écriture, 13
romans et 1 nouvelle)
 |
Les
vacances d'Hercule Poirot (Evil under the sun)
|
 |
Le mort
avait les dents blanches (Four and twenty blackbirds) |
 |
Cinq
petits cochons (Five little pigs)
|
 |
Le
vallon (The hollow)
|
 |
Le
flux et le reflux (Taken at the flood)
|
 |
Mrs Mac Ginty est morte
(Mrs Mac Ginty's dead) |
 |
Les
indiscrétions d'Hercule Poirot (After the funeral)
|
 |
Pension
Vanilos (Hickory, Dickory, Dock) |
 |
Poirot joue le jeu (Dead
man's folly) |
 |
Le chat et les pigeons
(Cat among the pigeons) |
 |
Les pendules (The clocks)
|
 |
La troisième fille (The
third girl) |
 |
La fête du potiron
(Hallowe'en party) |
 |
Une mémoire d'éléphant
(Elephants can remember) |
La vieillesse et la mort de
Poirot
 |
Poirot quitte la scène
(Curtain - Poirot's last case) |
Pourquoi la
série a-t-elle été située dans les années 30 ?
Sur les 57 uvres adaptées à l'heure
actuelle :
- celle contant l'échec d'Hercule Poirot alors dans la police Belge
a été située en 1914 en Belgique
- celle contant l'exil d'Hercule Poirot et sa première affaire en
tant que détective a été située en 1917 à Styles
- celle relative à l'enlèvement du Premier Ministre a été transposée
de la veille de la fin de la première guerre mondiale à la veille
du début de la seconde
- les 47 qui se passent dans la période de l'entre deux guerres ont
été situées dans les années 30
- les 7 postérieures à 1940 ont été ramenées aux années 30.
Les aventures papiers dHercule Poirot, qui ont débuté
à la fin de la première guerre mondiale, se sont poursuivies
bien après la seconde guerre, en raison de la longue carrière
dAgatha Christie. Il nétait pas possible pour des
questions de coût de production de faire évoluer la série
sur plusieurs décennies : les décors, entre autres,
reviendraient trop cher. Le parti est pris par les scénaristes
et le producteur Brian Eastman de situer toutes les histoires dans
les années 30. Ce dernier est également convaincu quune
série télévisée fonctionne mieux lorsquelle
se déroule à une période spécifique et
sy tient.
La série baigne dans une atmosphère dentre deux
guerres, aux décors art déco. Cette liberté prise
avec loeuvre originale n'empêche pas les scénaristes
de rester fidèles aux personnages, aux intrigues et leurs variétés
de crimes.
Poirot est sans contexte le détective le plus célèbre
du roman policier, avec Sherlock Holmes qui lui a, au départ,
servi de modèle. Agatha Christie a tâtonné quelques
temps avant de lui trouver des traits de caractères propres
et une manière bien personnelle de conduire une enquête
et de confondre le coupable. Cest dans les années 30
que Poirot arrive à maturité, conduit ses meilleures
enquêtes comme ABC contre Poirot et est amené à
voyager au Moyen-Orient.
Afin de donner une grande cohérence à la série,
les épisodes ont surtout été situés durant
lannée 1936, riche en évènements et convenant
à linlassable curiosité de Poirot. La période
qui va de la moitié à la fin des années 30 est
la plus moderne de ce siècle et a vu naître beaucoup
dinventions qui deviendront partie intégrante de nos
vies dans les années 50 et 60 la crise économique
de la seconde guerre marquant un temps darrêt. Dans presque
tous les films est mentionné au moins un évènement
réel proche de 1936. A certaines occasions, il fait partie
intégrante de lhistoire comme dans La Mort dans les nuages
filmé à Rolland Garros lors de lOpen de tennis
gagné par Fred Perry.
Laffaire du testament disparu parle deuthanasie et évoque
le combat des femmes à luniversité de Cambridge
pour la reconnaissance de leur statut détudiantes, au
même titre que les hommes. La série est ancrée
dans la réalité et apparaît authentique à
travers les évènements mentionnés. Un gros travail
de recherche a été effectué sur l'état
de la société, les transports, la police
afin
de reconstituer fidèlement cette Angleterre guindée
et chic des thirties : décors extérieurs et belles demeures,
costumes, coiffures et maquillage (inspiré danciens numéros
du magazine Vogue), voitures, couverts
Chaque petit détail
est pensé pour donner lillusion dun monde réél.
L'adaptation
des romans de l'après-guerre
En raison de la longévité
de la carrière de son auteur et de son succès public, les aventures d'Hercule Poirot se
sont poursuivies après la guerre 39-45. Si de nouvelles histoires sont tournées, elles
se passeront peut-être donc dans les années 40 ou 50. Mais rien n'est moins sûr, les
années 30 allant tellement bien à Poirot, les adaptations de romans postérieurs à 1940
pourrait bien se dérouler dans les années 30. En fait la production n'a pas encore
débattu ce problème. Il ne faut pas détruire le style de la série alors...
La vieillesse
et la mort d'Hercule Poirot
David Suchet aimerait tourner toutes les histoires en terminant par Poirot
quitte la scène, où Poirot meurt. C'est un ses livres préférés et il aimerait
faire de cette histoire un grand film.
Dans ce roman, Agatha
Christie nous décrit Poirot comme nous ne l'avions jamais vu auparavant : il est très
vieux, porte une perruque et une fausse moustache, et se déplace en fauteuil roulant.
David Suchet aimerait le jouer en en faisant un très, très vieil homme.
|